Antonio J. Rodríguez Marín
CC BY
1. TÍTULO: LA FRANCOFONÍA
2. PRODUCTO FINAL: Presentación de un trabajo multimedia a los compañeros y a las familias sobre los países en los que se habla francés.
3. CONTEXTO Y JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO EN RELACIÓN CON LAS COMPETENCIAS BÁSICAS, EL CURRÍCULO Y LAS NECESIDADES E INTERESES DEL ALUMNADO:
Para el próximo curso comenzaremos a trabajar con proyectos en mi centro. Creo que éste lo llevaré a cabo en cuarto de ESO, ya que se dan todas las asignaturas implicadas.
3.1. Y 3.2. RELACIÓN ENTRE LA SECUENCIA DE TRABAJO Y LAS COMPETENCIAS BÁSICAS Y RELACIÓN ENTRE LA SECUENCIA DE TRABAJO Y LAS MATERIAS O ÁREAS DE CONOCIMIENTO :
SESIÓN
|
ACTIVIDAD
|
CCBB
|
1ª sesión
|
Presentación del proyecto a los alumnos, con la elaboración de los grupos por continentes (Francés).
|
Competencia en comunicación linguística.
C. social y ciudadana.
Autonomía e iniciativa personal.
|
2ª sesión
|
Una persona de cada continente de habla francesa vendrá a hablarles sobre su país a cada grupo ( consulado, Erasmus,…)
|
Competencia en comunicación linguística.
C. social y ciudadana.
Autonomía e iniciativa personal.
|
2ª y 3ª sesiones
|
Búsqueda de información en Internet ( Sociales: historia y geografía de los países; Francés: características culturales).
|
Competencia en comunicación linguística.
C. tratamiento de la información y digital.
C. social y ciudadana.
Autonomía e iniciativa personal.
Aprender a aprender
|
4ªsesión
|
Elaboración de los mapas ( Plástica).
|
C. Cultural y artística.
C. social y ciudadana.
Autonomía e iniciativa personal.
|
5ª sesión
|
Puesta en común de la información entre los miembros del grupo;(Francés).
|
Competencia en comunicación linguística.
Aprender a aprender.
C. social y ciudadana.
Autonomía e iniciativa personal.
|
6ª y 7ª sesiones
|
Elaboración de los textos en papel en clase ( Francés)
|
Competencia en comunicación linguística.
|
8ª sesión
|
Elaboración de las presentaciones multimedia ( Tecnología).
|
C. tratamiento de la información y digital.
C. social y ciudadana.
Autonomía e iniciativa personal
|
9ª sesión
|
Presentación oral a los compañeros
|
Competencia en comunicación linguística. C. tratamiento de la información y digital.
Autonomía e iniciativa personal
|
10ª sesión
|
Presentación oral a los padres
|
Competencia en comunicación linguística.
Autonomía e iniciativa personal
C. tratamiento de la información y digital.
|
4. SECUENCIA DETALLADA DE TRABAJO:
4.1. AGRUPAMIENTOS (TRABAJO INDIVIDUAL, PAREJAS, PEQUEÑO GRUPO, GRAN GRUPO)
Este trabajo lo realizarán en grupos de cinco alumnos, en los que obligatoriamente habrá , al menos uno que domine el dibujo y otro que domine los ordenadores. Evidentemente, se buscará que el nivel de francés sea parejo en todos los grupos. Por otra parte, habrá algunas sesiones de trabajo individual para la búsqueda de información.
4.2. TEMPORALIZACIÓN
10 sesiones
4.3. MATERIALES Y RECURSOS
Ordenadores
Libros de texto de francés
Libros de sociales
Materiales de plástica.
5. INDICADORES DE ÉXITO DEL PROYECTO
Trabajo cooperativo muy motivador, ya que al haber varias áreas, siempre puede haber alguna que motive a cada alumno.
Uso de las Tic
Descubrimiento de otra cultura muy cercana.
6. ESTRATEGIA DE EVALUACIÓN Y MECANISMOS DE RECOGIDA DE DATOS
Se evaluarán los siguientes aspectos en cada área:
FRANCÉS:
Comunicarse oralmente participando en conversaciones y en simulaciones sobre temasconocidos o trabajados previamente, utilizando lasestrategias adecuadas para facilitar lacontinuidad de la comunicación y produciendo un discurso comprensible y adecuado a laintención comunicativa.
Reconocer la idea general y extraer información específica de textos escritos adecuados a la edad, con apoyo de elementos textuales y no textuales, sobre temas variados y otrosrelacionados con algunas materias del currículo.
Redactar textos breves en diferentes soportes utilizando las estructuras, las funciones y elléxico adecuados, así como algunos elementos básicos de cohesión, a partir de modelos, y respetando las reglas elementales de ortografía y de puntuación.
Utilizar el conocimiento de algunos aspectos formales del código de la lengua extranjera(morfología, sintaxis y fonología), en diferentes contextos de comunicación, comoinstrumento de autoaprendizaje y de autocorrección de las producciones propias y paracomprender mejor las ajenas.
Usar de forma guiada las tecnologías de la información y la comunicación para buscar información, producir mensajes a partir de modelosy para establecer relaciones personales,mostrando interés por su uso.
Identificar algunos elementos culturales o geográficos propios de los países y culturas donde se habla la lengua extranjera y mostrar interés por conocerlos.
SOCIALES:
Interpretar mapas y localizar los países francófonos en el mapa
Aprender las diferentes colonizaciones francesas y por qué se habla el francés en esos países ( historia)
PLÁSTICA:
Elaborar los diferentes mapas de la francofonía utilizando los métodos, materiales que se trabajan en el curso( por continentes)
Mecanismos de evaluación:
Rúbrica:
ACTIVIDAD
|
5
|
4
|
3
|
2
|
1
|
TRABAJO DE INVESTIGACIÓN
Sociales Francés |
Muy completo, ya que cubre todos los aspectos solicitados. Fue entusiasta la participación de todos los miembros el equipo.
|
Completa la investigación, aunque un miembro se mantuvo al margen del trabajo.
|
Investigación incompleta, los aspectos no cubrieron todos los requisitos, aunque trabajó el equipo completo.
|
Investigación incompleta. Sólo trabajó un miembro del equipo, no hubo trabajo colaborativo.
|
No han realizado la investigación.
|
ELABORACIÓN DE LOS MAPAS
Francés |
Completos. Todos los países están bien colocados, sus ciudades más importantes y monumentos...
|
Muy completos, pero falta alguno de los datos necesarios.O no trabajó un miembro.
|
Incompleto, porque falta algún país, o datos de algunos. Trabajó el equipo al completo.
|
Incompleto. Faltan muchos países. No se terminó el trabajo. Sólo trabajó un miembro.
|
No se realizó el trabajo
|
ELABORACIÓN DE LOS MAPAS
Plástica |
Correcto. Mucha calidad en el diseño y la realización.Se usan las técnicas necesarias y apropiadas.
|
Aceptable. Calidad buena, pero no usan todas las técnicas o un miembro no trabajó.
|
Regular. Poca calidad en el trabajo, aunque intervinieron todos los miembros
|
Incorrecto. No se usan las técnicas apropiadas. No se terminó el trabajo. Sólo participó un miembro.
|
No se realizó el trabajo
|
REDACCIÓN DEL TEMA EN FRANCÉS
Francés |
Excelente vocabulario y ortografía; La estructura gramatical es muy buena, clara y precisa.
|
Buen manejo de vocabulario y el texto presenta una buena estructura gramatical, aunque se observaron algunas faltas de ortografía.
|
Aunque la estructura del texto es buena, no así el manejo y amplitud de vocabulario; además de presentar incontables faltas de ortografía.
|
Está mal la estructura del texto, deficiente manejo de terminología y el texto presenta numerosas faltas de ortografía.
|
No se realizó el trabajo
|
PRESENTACIONES MULTIMEDIA
Tecnología |
Las presentaciones muestran muy buena distribución de imágenes y texto. Las ilustraciones concuerdan con el tema. Excelente uso de color, fondo y fuentes.
|
Muy bien en contenido y calidad de distribución e ilustraciones, no así en uso de color y tamaño de fuente.
|
La investigación es completa, aunque no incluye ilustraciones
|
La investigación no muestra orden y las ilustraciones son escasas y algunas no concuerdan con el tema. Utiliza fuentes y colores ilegibles.
|
No se realizó el trabajo
|
EXPOSICIÓN DEL TEMA EN LA CLASE
Francés |
El equipo se presentó perfectamente preparado, manteniendo a la audiencia con gran interés. Su tono de voz y léxico apropiados y entendibles.
|
Buen manejo del tema y léxico apropiado, aunque el tono de voz fue monótono en un integrante del equipo, lo cual causó desinterés de la audiencia.
|
Aunque su léxico fue adecuado, mostraron gran nerviosismo por falta de dominio del tema.
|
El equipo presentó falta de manejo del tema. Sus participaciones fueron desordenadas. Léxico inapropiado y en ocasiones el tono de voz fue inaudible.
|
No se realizó el trabajo
|
EXPOSICIÓN DEL TEMA A LOS PADRES
Francés
|
El equipo se presentó perfectamente preparado, manteniendo a la audiencia con gran interés. Su tono de voz y léxico apropiados y entendibles. La actitud fue la adecuada ante un auditorio diferente al de la clase
|
Buen manejo del tema y léxico apropiado, aunque el tono de voz fue monótono en un integrante del equipo, lo cual causó desinterés de la audiencia.
|
Aunque su léxico fue adecuado, mostraron gran nerviosismo por falta de dominio del tema.
|
El equipo presentó falta de manejo del tema. Sus participaciones fueron desordenadas. Léxico inapropiado y en ocasiones el tono de voz fue inaudible.
|
No se realizó el trabajo
|
Además de la rúbrica, que es para todos los pasos del proyecto, pienso incluir los siguientes instrumentos:
1ª sesión: Presentación del proyecto a los alumnos, con la elaboración de los grupos por continentes (Francés).OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL
2ª sesión: Una persona de cada continente de habla francesa vendrá a hablarles sobre su país a cada grupo ( consulado, Erasmus,…) OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL
2ª y 3ª sesiones: Búsqueda de información en Internet ( Sociales: historia y geografía de los países; Francés: características culturales). OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL
4ªsesión : Elaboración de los mapas ( Plástica). En esta sesión, el alumno con mayor destreza en plástica realizará el mapa siguiendo las indicaciones del resto de los componentes.OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL
5ª sesión : Puesta en común de la información entre los miembros del grupo;(Francés). OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL
6ª y 7ª sesiones: Elaboración de los textos en papel en clase ( Francés);En estas sesiones, los alumnos con mayor nivel en francés elaborarán el escrito, ayudados por los demás ( unos realizarán la búsqueda en el diccionario y otros en los libros de consulta).OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL
8ª sesión: Elaboración de las presentaciones multimedia ( Tecnología). En esta sesión, los alumnos con mayor destreza digital harán el Power Point , guiados por las indicaciones de los demás.OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL
9ª sesión: Presentación oral a los compañeros.OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL. Aquí añadiría un instrumento para la co-evaluación por parte de los demás grupos cuando uno la realiza.
10ª sesión: Presentación para los padres.OBSERVACIÓN DIRECTA EN EL AULA DEL TRABAJO Y EL INTERÉS, RECOGIDO EN EL CUADERNO DEL PROFESOR.PORTAFOLIO DIGITAL. Aquí habría una hetero-evaluación a través de una pequeña rúbrica que se le entregaría a los padres.
Antonio J. Rodríguez Marín
No hay comentarios:
Publicar un comentario